Кобудо-возрождение состоялось, ура! Рука конечно дурит, но теперь я знаю как её обмануть. После тренировки практикую шаманскую практику: все 15-20 минут до метро, что иду и еду в автобусе, делаю упражнение — быстро сжимаю и разжимаю кулак. Кровь проходит через сустав и ему становится легче. Главное во время тренировки не забываться и не включать правую руку. И не забывать делать упражнение ежедневно.

Склонила главу нашего филиала к интимным тренировкам во внеурочное время. Гогё, рёто и кодачи конечно напрочь были забыты, но потихоньку вспоминаются. Или учатся заново

Кендо наверно пока придётся отложить, неохота получать по башке лишний раз, да и пока в кобудо много чего надо вспомнить.

Взялась снова (уже с многократно улучшенными знаниями) за перевод каторийских техник и кат. 抜く и 附ける. Эти два глагола даже по отдельности меня вгоняют в ужас, что уж говорить когда они в связке. В иай-дзюцу сплошное 抜. Чёрт его знает как его переводить в конкретном контексте — то ли как выпад, то ли как отход, то ли вообще как порез.
А слово накирю (дзёдан-накирю) вообще не поддаётся никакому разбору. Равно как и окачидачи. Возможно это 上段抜留 и 勝ち立ち, но в японском интернете не встречается.
Списалась с японцем-каторийцем, может подскажет.